onsdag 27 juni 2012

Utomhus för en gångs skull / Outdoor outfit post (for once!)

Hej allihopa! Hade ni en trevlig midsommar? Min midsommar spenderade jag med gubben och en god vän, vi åt gott och filosoferade lite, men inte så sent eftersom jag skulle jobba på söndagen. Detta hade jag på mig;

Midsummerkitten
Fotad av Pojkvännen/Photo by the Mr

Klänningen är en 90-tals grej (loppis) som började se mer 50-talig ut med hjälp av ett bälte. Jag hade först tänkt sy in klänningen men detta var ju mycket enklare, plus att man kan släppa ut magen vid behov, om man ätit lite för mycket t.ex. Hatten är denna loppisfyndade hatt, med färgkoordinerat band (tygbit) som lätt kan bytas ut för att passa andra utstyrslar. Mitt bästa accessoartips för sommaren är just en enkel hatt som man kan ändra om (med band, scarves, blommor, rosetter mm) för att passa resten av kläderna, solskydd och snyggt på samma gång! Vad är din bästa sommar accessoar?

In English; Hello everyone! How was your midsummer? My Mr and I visited a friend, had some good food and good conversation and this is the outfit I wore.

The dress is a thifted 90's dress made to look like a 50's dress simply by adding a belt. When I bought the dress I intended to take it in but the belt is so much easier to use than going through the trouble of sewing. Plus you can remove the belt if you have too much to eat, he he. The hat is a thrifted one I blogged about earlier, made to match the outfit simply by adding a suitable ribbon (=piece of fabric in this case). This is my best accessory tip for summer btw, a plain hat you can modify by changing the ribbon/scarf, adding/removing flowers, bows etc to match your outfit. Looks good and protects you from the sun! What's your best summer accessory?

måndag 18 juni 2012

Kitten samlar; nattlinnen / Kitten's collections; nightgowns

En del samlar på frimärken eller porslinsfigurer, jag samlar bl.a. på nattlinnen och underklänningar från 40-60-talet. De flesta är inköpta på loppis men några härstammar också från mommos vind. Jag trivs egentligen inte i pasteller, men på väggen är det rätt fint. Nån gång i mitt liv, när jag har ett helt rum bara för mina kläder, ska jag rotera min samling på väggen som på bilderna här. I väntan på den dagen...

Kitten-coll1

Kitten-coll2


Kitten-coll3


Kitten-coll4

Dessa är mer i min färgskala;

Kitten-coll5


Kitten-coll6

Hudfärgat och vitt ska man väl också ha, ifall jag behöver använda en underklänning någon vacker dag. För vem har sagt att en samling behöver vara endast praktisk?

Kitten-coll7

In English; Some people collect stamps or porcelain figurines, I collect vintage nightgowns and slips. Among other things. Most of these pieces come from flea markets and charity shops, but a few have been found in grandma's attic too. I don't really wear pastels, but they look pretty good on the wall. One day, when I have that enormous walk-in closet I keep dreaming about, I'll rotate my collection on a wall as I have done in these photos. Some day...

Reds and blacks feel more like something I could wear. I've also got a few white and skin coloured ones in case I actually need to use a slip one day. Who says a collection has to be useful?

måndag 11 juni 2012

Kitten testar; alternativ hårtvätt och traslockar / Testing; tea-washes and ragcurls

Håret är klippt och medan jag ännu var sjukledigt passade jag på att experimentera lite. Det är snart två år sedan jag slutade använda schampo, istället har jag använt bikarbonat och honung samt surskölj (citronsaft eller äppelcidervinäger+vatten) som balsam. Men nu testade jag ytterligare ett alternativt sätt att tvätta på, nämligen grönt te. Jag hade bara grönt te med citron hemma så det använde jag. Jag började med att koka vatten, sedan fick te-påsen dra i ca 10 min i en mugg, då tog jag ur påsen och tillsatte en halv tesked honung (=fuktgivande och mjukgörande bl.a). Teet fick svalna ytterligare och sedan följa med i duschen. Som alltid när man tvättar utan starka schampon gäller det att gnugga mycket med fingrarna (så smutsen lossnar). Efter att jag blött håret och gnuggat lite spillde jag i teet och fördelade det jämnt i hårbotten och hår. Det fick sitta i medan jag tvättade resten av kroppen och sedan gnuggade jag håret en stund innan jag sköljde ur teet. Klart!

När håret sedan var nästan torrt var det dags för nästa experiment - traslockar! Kommer från engelskans "ragcurls" och det är alltså tygbitar eller "trasor" man använder istället för papiljotter. Mina trasor/remsor gjorde jag utav trikå (typ t-shirt tyg) och de var ca 2,5 cm x 10 cm i storlek. Jag placerade en remsa på en mascaratub (som är rätt lik en papiljott i omkrets) och sedan rullade jag lite hår runt tuben. När jag rullat så långt det gick drog jag försiktigt ut mascaratuben så att tygremsan blev kvar i hårrullen och sedan knöt jag en knut på tygremsan. Så här såg jag ut (klicka för att få större bild);

Kitten-1

Inför natten band jag en scarf runt huvudet så att lockarna skulle hållas på plats bättre, och sedan fick håret torka medan jag sov. Följande morgon när jag tog ut tygremsorna såg jag ut så här;

Kitten-2

Nästa steg var att borsta ut lockarna och försöka forma  dem någotsånär vettigt. Så här blev det;

Kitten-3

Inte så illa, tyckte jag. Men lite får jag fila på tekniken ännu. Normalt när jag lockat håret de senaste åren har jag använt en teknik som liknar denna väldigt, men istället för tygremsor har jag använt hårspännen. Den här varianten borde nöta mindre på håret, och kanske det var aningen bekvämare att sova med tygremsor i håret istället för hårnålar också. Troligtvis kommer jag att pröva detta fler gånger. Te-tvätten då? Jovisst, den fungerade nog, håret känns rent och mjukt men inte så annorlunda mot när jag tvättat med bikarbonat. Jag skall nog fortsätta en tid för att se hur det verkar i längden. Undrar hur många dagar det hålls rent nu...? Med bikarbonat har jag inte behövt tvätta oftare än 1-2 ggr i veckan. Experimentet fortsätter! Här finns instruktionerna jag utgick ifrån om nån är intresserad!

Kitten-hej


In English; I have cut my hair, and as I was still on sick leave when I did it I thought that now was a good time to do some experimenting. I haven't used shampoo for nearly two years now, I've been using bicarbonate of soda (BS) and lemon or apple cider vinegar (AVC) rinses instead, but now I wanted to try something different again. This time I decided to try green tea washing instead. Here are the instructions I followed, although I left out the AVC this time.

When I got out of the shower I let my hair air dry for a while and when it was just a little bit damp I proceeded with the next experiment - rag curls. I remembered Solanah's tutorial from a couple of years back and did my own version - I used a mascara container to roll my hair around instead of fingers - and then went to bed with a scarf around my head. The pictures above show what my curls looked like unopened- opened but not brushed out, and finally all brushed out.

Normally I use hairpins (bobby pins/kirby grips) instead of rags to curl my hair (google pincurls if you're interested), but I wanted to try rags to see if they are kinder to my hair and more comfortable to sleep on. I think they might be, but I will continue testing to see how it works in the long run. I will have to do the same with the tea-washing, my hair looked clean and felt pretty soft so it did work, but it didn't really feel much different to how it normally feels after a wash. I was quicker to use in the shower though than the BS+ rinse, as it was only one step instead of two, but it took longer in preparation (boiling water and so on). But, I am curious to see if it will continue to work well and how many days I can go between washes - testing continues!

söndag 3 juni 2012

Efter operationen/After the operation

På första bilden med min "nya" käke har jag på mig en klänning jag sytt själv och hela utstyrseln är vad jag bar i fredags på skolavslutningen. Det är snart två veckor sedan operationen och svullnaden är i princip helt borta, liksom de gröna blåmärken jag hade på halsen. Fortfarande saknar jag känsel i en del av hakan, vilket tydligen resulterar i mystiska muskeldragningar när jag ler som på bilden, heh. Men, jag kan tugga lite igen! Grillmat nästa, typ?

Kitten-outfit32

Lite mer ork har jag också fått, så jag har storslagna planer på att klippa håret under den följande veckan. Sommarversionen av nuvarande frisyren blir det väl (=kortare). Jag hoppas att det går lite snabbare än förra gången, då jag spenderade drygt tre timmar i högsta klackarna jag har för att kunna se var håret slutar i badrumsspegeln när jag klippte. Jeps, vårt badrumsskåp är rätt högt uppe på väggen...Denna gång tänker jag använda nåt annat att stå på.

Här kommer då en frisyrbild, något jag lekte fram med inspiration av såna där rockabilly frisyrer. Varsågod, osminkad pre-operationsbild, hakan ser inte så annorlunda ut väl?

Kitten-updoo

In English; Here's the first picture of me and my "new" chin in the outfit I wore to the last day of school/graduation on friday. The dress is one that I've made myself some time ago. As you can see I'm looking pretty normal by now, no more swelling or bruises. I still have no sensation in part of my chin and if you look closely, you can tell on which side that is as it seems to be acting a bit funny when I smile like this, hah. Anyway, I'm learning to chew again so that's good!

I also have a bit more energy now so I have big plans for cutting my hair sometime next week. I think I'll do a summer version (=shorter) version of what I have now. I just hope it won't take me as long as it did last time, when I spent about 3 hours cutting, wearing my highest heels in order to see where my hair ends in our ridiculously high bathroom mirror. This time I'll be using a small step to stand on...

Anyway, speaking of hair, here's a hairstyle I tried out earlier, rockabilly inspired as you can tell. Ignore the make-up free face, can you tell if this is before or after the operation?